• RACIST WORDS IN JAPANESE (JAPANESE 101) (FILTHY FRANK)
    22 replies, posted
[video=youtube;7-IkUdg9YWM]http://www.youtube.com/watch?v=7-IkUdg9YWM[/video]
Love the MJ bit
I wonder how much his throat hurts after this.
Great tutorial; learned a lot.
OH YEAH NICE TITLE YOU GOT THERE
Education is Beautiful.
i see he's still wearing that stained shirt
[QUOTE=Shark Cat;43500504]i see he's still wearing that stained shirt[/QUOTE] He wouldn't be [b]FILTHY[/b] Frank if he shirt was clean
Due to great lengths of research after seeing this video I now also know that "Gaijin" means "outside-person" Education truly is beautiful.
He didn't teach if we could use those words with "kawai desu", "kun" or "senpai"
I love this guy, but being his roommate must be hell
[QUOTE=Water-Marine;43501683]I love this guy, but being his roommate must be hell[/QUOTE] His room mates make his life hell.
I loved that anal cream gag
-snip- what the hell was I thinking
As a Japanese-American I approve of this. Though there are much worse words you can say.
[QUOTE=Kyle902;43506522]As a Japanese-American I approve of this. Though there are much worse words you can say.[/QUOTE] my friend told me calling someone a trash is the worst thing you can say. is this true.
[QUOTE=geogzm;43502981]I loved that anal cream gag[/QUOTE] Someone should make a gif out of these parts. It's great.
[QUOTE=jung3o;43506573]my friend told me calling someone a trash is the worst thing you can say. is this true.[/QUOTE] Depends on what you mean by trash. and lol JA cop dumbs me every time I mention I'm Japanese-American.
[QUOTE=angrybeaver;43501182]Due to great lengths of research after seeing this video I now also know that "Gaijin" means "outside-person" Education truly is beautiful.[/QUOTE] Apparently a more polite term is Gaikokujin, best translated as foreign-country-person. Which is weird because if they didn't use a different character for it, it could be interpreted as outsider-black-person, so maybe it's some tricky worldplay and they're calling foreigners black people.
[QUOTE=Devodiere;43507613]Apparently a more polite term is Gaikokujin, best translated as foreign-country-person. Which is weird because if they didn't use a different character for it, it could be interpreted as outsider-black-person, so maybe it's some tricky worldplay and they're calling foreigners black people.[/QUOTE] The Japanese language is pretty context sensitive, as in there's words that look or sound alike if not the same, it's up to you to figure out what the words or characters mean.
[QUOTE=Water-Marine;43501683]I love this guy, but being his roommate must be hell[/QUOTE] having filthy frank room-mate would make life interesting
I was exchanging swear words with my homestay dad's brother. And the worst words he could tell me in Japanese were translated to "shit, die, trash" kuso, shine, gomi respectively.
[QUOTE=Kyle902;43507407]Depends on what you mean by trash. and lol JA cop dumbs me every time I mention I'm Japanese-American.[/QUOTE] I just asked my friend and she told me gomi
Sorry, you need to Log In to post a reply to this thread.