• Your favourite experessions for smoking MJ?
    58 replies, posted
I usually say smoke up. If I have my friends over sometimes I'll just play this and they assemble in a smoking circle. [video=youtube;9Te0JgRETYc]http://www.youtube.com/watch?v=9Te0JgRETYc[/video] When we were younger we would refer to it as playing board games... lol
Bunning weed having a smoke sparking up getting a bud
[QUOTE=$$>MUFFIN<$$;42519968]'Having a Hit' is quite common in Adelaide. Although I am quite accustomed to saying 'Wanna have a burn?' or [B]'Lets have a bong?"[/B] Now that I think about it, a few of my mates say 'shall we have a cone?" I think it's because they are British and Scottish.[/QUOTE] ugh i hate that so much because i went camping with my friend and every 10 minutes he'd be like "might have a pipe" "might have a bong" "which one gets me higher" and it got so annoying (plus he [B]constantly[/B] said shit like "are you guys still high i am i think i'm higher than you guys because i started 2 minutes before you")
Göran Bengtson
Doin the devil's lettuce
Flame on
tokin on a token splokin on a spliff breathing with your bretheren
[QUOTE=TCB;42524422]ugh i hate that so much because i went camping with my friend and every 10 minutes he'd be like "might have a pipe" "might have a bong" "which one gets me higher" and it got so annoying (plus he [B]constantly[/B] said shit like "are you guys still high i am i think i'm higher than you guys because i started 2 minutes before you")[/QUOTE] Anyone who talks about being really high or comparing highs constantly gets annoying.
Grab some wacky tobaky.
when i first started smoking i used to carry my stuff in my Halo 2 PC game case, so if i ever went anywhere.... ...we were "playing Halo 2"
Down here we just say "vamos a prender uno" (let's light one up) or in Chile they say "sacate uno" (something along the lines of "get one out"). Related: [media]http://www.youtube.com/watch?v=rWBnF9y2rB4[/media] We also joke around and spanishif-y random english words, "choint" instead of joint, "uid" or "uí" instead of weed, "blon" or "blond" instead of blunt, etc.
weed is called "mota" by the mexicans around here
[QUOTE=WoodenSpoon;42522464]I usually say smoke up. If I have my friends over sometimes I'll just play this and they assemble in a smoking circle. [video=youtube;9Te0JgRETYc]http://www.youtube.com/watch?v=9Te0JgRETYc[/video] When we were younger we would refer to it as playing board games... lol[/QUOTE] avatar source is taaaaxed
smoke a piff stick
Toke up, Indulge in some Chinese take-out.
"go to the old folk's home" [video=youtube;TJnZtcY5-Mk]http://www.youtube.com/watch?v=TJnZtcY5-Mk[/video]
Doin' drugs
I like that it's called the "devil's lettuce" I however say get blazed, high, stoned.
i got the magic lets ride the Tahitian Elevator lets blaze lets go get boba lets puff the magic dragon lets make a deal lets smoke about it [editline]17th October 2013[/editline] me and my friends are retarded
partaking in the combustion and inhalation of cannabis
"let's get lit as shit, mang"
Official "SWARK"(southwest arkansas) is a very small area. As such, everyone drinks before they smoke. So I guess the official term is "Cross-Fading".
Recently I've been saying "burn the fern" because I refer to weed as "the funny fern." You know like wacky tobaccy... but a fern
Too many expressions in London: Smoke a zoot Piff a spliff Jiff a piff Sniff a jiff while piffin a piff getting baked smoking a jiff bun a zoot etc
Having a grill.
[QUOTE=Cactusman;42562633]Too many expressions in London: Smoke a zoot Piff a spliff Jiff a piff Sniff a jiff while piffin a piff getting baked smoking a jiff bun a zoot etc[/QUOTE] lol i love "sniff a jiff while piffin a piff"
[img]http://i.imgur.com/Toyzzsp.jpgp[/img] [quote]when we hit the bong (listening to hits from the bong of course) we realized how much it looks like a big red veiny cock so we refer to smoking as "cocking it", "sucking cock" or just "having a cheeky wank with the lads"[/quote] [sp]crosspost[/sp]
My buddies and I usually use Norwegian slang for smoking, but we do use English expressions too. Actually we use a lot of English in our day-to-day language, but I don't think we use any terms for it that hasn't already been mentioned(And a lot of what's been said is new to me). We have come up with a few of our own, though. Like "Schmerka berng"(Smoke with a bong) or just "Schmock"(as in "Lets schmock![Smoke]). .. We were pretty stoned when we came up with that.
Yo i payed 3 cuts for a chop of his illy
Sorry, you need to Log In to post a reply to this thread.