• 日本雑談スレ2
    697 replies, posted
[QUOTE=Cypher_09;49132618]漢字は私の幸福を滅びました[/QUOTE] だけど漢字が面白いと楽しい。 私は日本語能力試験のN5練習テストをした。~70%の得点を得ました。来年にN4テストをするのと思います。蓋しw。 What is the significance of 2525, two singers I follow have it in their username so I figure it must have some significance and Google isn't helping. I recently figured out that 88888888 means clapping because はちはち is close to ぱちぱち, the genius that goes into finding ways of writing less is truly amazing. このポストは2回を書きました。「Backspace」が危ないですよ。「Ctrl+C」が必要です。
What kind of anime is this Where are my subtitles
[QUOTE=Mattscreab;49133575]What kind of anime is this Where are my subtitles[/QUOTE] It's a dating anime, [sp]we are all going to fuck on page 20[/sp]. There is no story so you don't need any subtitles.
[QUOTE=helifreak;49139634]It's a dating anime, [sp]we are all going to fuck on page 20[/sp]. There is no story so you don't need any subtitles.[/QUOTE] Cant wait for page 20 I hope some moderator-san will be there
Need help from japan-punchers Does anybody had a translation to the lyric, or at least the lyric? Title: As a boy before you / Kimi No Maedeha Shonen no Mama Lyrics: Naoko Sutani Music/Arrangement: Michio Kinugasa [video=youtube;ROKltydJM18]http://www.youtube.com/watch?v=ROKltydJM18[/video]
最近、日本に住んでいたころの思い出がを懐かしく感じていますから、なんちゃって制服にしようと思っている。 日本で毎日制服をきて学校へ行くのが懐かしいですから。 どう思う? 恥ずかしいか? weabooっぽいな感じですか?
Was in Tokyo last week, thought I'll post some of my shots here too. [url=https://flic.kr/p/Bavaz1][img]https://farm1.staticflickr.com/681/23080025782_e524aec21a_c.jpg[/img][/url][url=https://flic.kr/p/Bavaz1]Shinjuku alleyways[/url] by [url=https://www.flickr.com/photos/132428006@N07/]Ngoh shian Bang[/url], on Flickr [url=https://flic.kr/p/AkW9jp][img]https://farm6.staticflickr.com/5815/22541707563_429fd827fd_c.jpg[/img][/url][url=https://flic.kr/p/AkW9jp]_MG_0689.jpg[/url] by [url=https://www.flickr.com/photos/132428006@N07/]Ngoh shian Bang[/url], on Flickr
[QUOTE=hakimhakim;49152944]Need help from japan-punchers Does anybody had a translation to the lyric, or at least the lyric? Title: As a boy before you / Kimi No Maedeha Shonen no Mama Lyrics: Naoko Sutani Music/Arrangement: Michio Kinugasa [video=youtube;ROKltydJM18]http://www.youtube.com/watch?v=ROKltydJM18[/video][/QUOTE] Nowhere near the point of being able to translate this for you (I can do parts but that's not terrible helpful) but I converted it to roumaji for you, if anyone wants to translate it the original lyrics are [URL="http://www.kasi-time.com/item-77335.html"]here[/URL] (sounds to me like the first 振り払い is actually a 振り払う). kaze wo matotte odoriakasou kanashimi wo furiharau tsuki to hoshi shitagaete kimi to eien ni odorou ameagari miji wo mitsukete wa dokomade mo oikaketa ano koro yawaraka ni o hohoemu hitomi ni nukumori to yasuragi kanjiteta kidzuitanda kimi no mae ja itsumademo shounen no mama kaze wo matotte odoriakasou kanashimi wo furiharai tsuki to hoshi wo yurasou adayaka ni toki ni tsuyoku kimi wo omoi yume wo omoi unmei wo tomo ni shite tsuki to hoshi shitagaete kimi to eien ni odorou hirogaru sekai ni miserarete dokomade mo oikaketa imademo kawarazu ni hohoemu hitomi ni nukumori to yasuragi kanjiteru shounen no mama no boku wo kimi wa tsune ni utsushidasu kaze wo mototte odoriakasou yorokobi wo furimaite umi to sora wo yurasou karuyaka ni toki ni tsuyoku kimi wo omoi yume wo omoi unmei wo norikoete umi to sora shitagaete kimi to eien ni odorou yowasa norikoe tsuyosa te ni ire osoreru mono nai noni boku wo tayasuku shounen no modosu kimi niwa kanawanai kaze wo matotte odoriakasou kanashimi wo furiharai tsuki to hoshi wo yurasou adayaka ni toki ni tsuyoku kimi wo omoi yume wo omoi numei wo tomo ni shite tsuki to hoshi shitagaete kimi to eien ni odorou kimi to eien ni odorou This post was a bit redundant because google translate can give you roumaji like this anyway (if you have the lyrics in Japanese already) but reading is fun. [t]http://i.imgur.com/isIIePL.png[/t] [editline]secret shh[/editline] Why when I learn something new do I notice it lots shortly after or read something a bunch and find it in my new kanji shortly after? 踊ろう was in the chorus and then 踊 turned up in the kanji list for today.
[QUOTE=meek;49154208]最近、日本に住んでいたころの思い出がを懐かしく感じていますから、なんちゃって制服にしようと思っている。 日本で毎日制服をきて学校へ行くのが懐かしいですから。 どう思う? 恥ずかしいか? weabooっぽいな感じですか?[/QUOTE] :what:
[QUOTE=meek;49154208]最近、日本に住んでいたころの思い出がを懐かしく感じていますから、なんちゃって制服にしようと思っている。 日本で毎日制服をきて学校へ行くのが懐かしいですから。 どう思う? 恥ずかしいか? weabooっぽいな感じですか?[/QUOTE] 気持ち悪い
[QUOTE=Noi;49198292]俺 わ おちんちん が 大好き なんだよ[/QUOTE] その通りだ。
Does anybody have any tips for practicing the various Kanji readings? I'm usually good at remembering one, or the other, but infrequently both on and kun-yomi (and how many they have for each). I have a Kanji exam every two weeks and it's tough as hell so far
[QUOTE=Cypher_09;49206695]Does anybody have any tips for practicing the various Kanji readings? I'm usually good at remembering one, or the other, but infrequently both on and kun-yomi (and how many they have for each). I have a Kanji exam every two weeks and it's tough as hell so far[/QUOTE] Anki is fantastic for memorising shit, I've been using it to learn vocab and I can read a whole bunch of words now. I should really start learning some grammar though :v:
[QUOTE=Cypher_09;49206695]Does anybody have any tips for practicing the various Kanji readings? I'm usually good at remembering one, or the other, but infrequently both on and kun-yomi (and how many they have for each). I have a Kanji exam every two weeks and it's tough as hell so far[/QUOTE] I have been learning the kanji meanings and leaving the readings to rikaichan mostly (I put readings on the cards but don't test myself on them). Since I am not doing a class it didn't really matter what order I picked them up in. At this pace the meanings should all be done by the end of the year and I intend to swap to doing the sentence approach. Just finding lots of sentences with words I want to learn in them, sentence on the front and translation (eventually just an explanation in Japanese) + definitions of words I'm uncertain of on the back (initially in English, swapping to Japanese only at some point). Just find a few sentences that use each of the readings of the kanji and drill those through Anki ( / Mnemosyne, Flashcards Deluxe, Khatzumemo, etc) and you should be able to remember them pretty easily. Anki is great for 暗記. Good luck though, kanji exams sound awful.
[QUOTE=fauxpark;49206761]Anki is fantastic for memorising shit, I've been using it to learn vocab and I can read a whole bunch of words now. I should really start learning some grammar though :v:[/QUOTE] Thanks, I used Anki before I started studying Japanese academically, I just sort of forgot about it and have been using the shit out of memrise. :v: [editline]29th November 2015[/editline] [QUOTE=helifreak;49206849]I have been learning the kanji meanings and leaving the readings to rikaichan mostly (I put readings on the cards but don't test myself on them). Since I am not doing a class it didn't really matter what order I picked them up in. At this pace the meanings should all be done by the end of the year and I intend to swap to doing the sentence approach. Just finding lots of sentences with words I want to learn in them, sentence on the front and translation (eventually just an explanation in Japanese) + definitions of words I'm uncertain of on the back (initially in English, swapping to Japanese only at some point). Just find a few sentences that use each of the readings of the kanji and drill those through Anki ( / Mnemosyne, Flashcards Deluxe, Khatzumemo, etc) and you should be able to remember them pretty easily. Anki is great for 暗記. Good luck though, kanji exams sound awful.[/QUOTE] They're not so bad, but the exceptions to various readings and the vocabulary is what trips me up. So we're tested on recognising the Kanji symbolically and being able to draw/pronounce it, then the various readings and then vocabulary and being able to grammatically use it in a piece of writing. The exams are on two chapters of the Basic Kanji Book every two weeks (and that's just Kanji hahah) Thanks for your help!
My mate got a jacket with this logo on it: [img]https://40.media.tumblr.com/b2f221af0a725174362d4be8d530d15f/tumblr_nnc2z5CZHs1sqylrjo1_500.jpg[/img] Is this even Japanese? And if it is could anyone translate it?
[QUOTE=Doozle;49208625]My mate got a jacket with this logo on it: [img]https://40.media.tumblr.com/b2f221af0a725174362d4be8d530d15f/tumblr_nnc2z5CZHs1sqylrjo1_500.jpg[/img] Is this even Japanese? And if it is could anyone translate it?[/QUOTE] Anarchy
Thanks bud!
Forgive me if this is the wrong place to ask but, can anyone tell me what the name of this is in english? (or at least english pronunciation of the japanese characters) I'm having a hard time searching for it [thumb]http://i.imgur.com/TB2xpup.jpg[/thumb]
地球防衛軍 Translates to something along the lines of Earth Defence Force Kind ahard to narrow it down from there, there's a lot of stuff with that name.
[QUOTE=Empty_Shadow;49215480]地球防衛軍 Translates to something along the lines of Earth Defence Force, you can prolly just google the kanji.[/QUOTE] That helps a lot, thanks!
You might want to ask in Fast Anime, I'm sure someone will recognize it. [url]https://facepunch.com/showthread.php?t=1494021[/url]
Hey, so I've recently been learning Japanese on my own. Everything's going well but, some kanji have multiple ways of saying it in onyomi and kunyomi, which one do I use? I noticed that some of the pronunciations are also similar to those of other kanji as well? If I were in a conversation with someone, how could I tell which thing they are talking about? Also, are the Genki textbooks good for learning Japanese?
[QUOTE=Hallos;49244006]Hey, so I've recently been learning Japanese on my own. Everything's going well but, some kanji have multiple ways of saying it in onyomi and kunyomi, which one do I use? I noticed that some of the pronunciations are also similar to those of other kanji as well? If I were in a conversation with someone, how could I tell which thing they are talking about? Also, are the Genki textbooks good for learning Japanese?[/QUOTE] The onyomi is only used when it's used in a jukugo (multiple kanji forming a word) and the kunyomi is generally used when the kanji is on its own. There are exceptions like 恋人 where 人 uses the kunyomi of ひと (with rendaku making it into びと). If a kanji has trailing characters (called okurigana) then it will use the kunyomi like 食べる (たべる). However most of the kanji only have a single onyomi reading so you can guess most jukugo readings if you know the onyomi well. Rikaisama for firefox / Rikaikun for chrome are good popup dictionaries that can give you readings for words. Rikaisama has more features than Rikaikun (and the original Rikaichan for firefox) though. Others like 物語 where the 語 is pronounced as がたり even though it doesn't have the り on the end like it would if it was just かたり on its own like 語り. Some of them like 入り口 are written as 入口 half the time (fits on signs better) but both are pronounced as いりぐち. Then you have bastards like 生 that have [del]multiple[/del] too fucking many onyomi (なま in 生放送, せい in 先生, き in 生地, しょう in 生涯, and then also 生憎 is あいにく just to fuck you over more even though あい is not an onyomi or kunyomi, plus 16 kunyomi readings). There are others like 大, which could be たい, だい, or おお and 物 which could be もの, ぶつ, or もつ in jukugo. These ones are a pain in the arse but you will learn them all with time. Lots of time. I didn't even know 生 had half of those onyomi readings. Genki is a well regarded book series, I personally like it although I am learning the kanji seperately on [URL="http://www.kanjidamage.com"]Kanji Damage[/URL] before going through it because I can't deal with learning 2000 kanji with rote learning. I dislike that the first two chapters have roumaji in it but it starts using kanji (with furigana) in chapter 3. Genki is aimed at people doing Japanese at school or university so it has a lot of group activities that you can't really do on your own (and lots of solo ones) but the 6 hours (minus sections that are blank for you to answer and the english question readings) of native audio on the CD it comes with makes it stand out. Doing Genki I & II should take you to JLPT N4 level, which is ~300 kanji and ~1500 words plus grammar. Other textbooks I have seen people recommend are minna no nihongo and the JLPT N5, N4 etc New Kanzen Master (新完全マスター) grammar (文法) and kanji (漢字) books but I have not used them so I cannot comment. It seems that at the more advanced level (JLPT N2+) that the 新完全マスター series is the main one people use.
[QUOTE=helifreak;49244196]The onyomi is only used when it's used in a jukugo (multiple kanji forming a word) and the kunyomi is generally used when the kanji is on its own. There are exceptions like 恋人 where 人 uses the kunyomi of ひと (with rendaku making it into びと). If a kanji has trailing characters (called okurigana) then it will use the kunyomi like 食べる (たべる). However most of the kanji only have a single onyomi reading so you can guess most jukugo readings if you know the onyomi well. Rikaisama for firefox / Rikaikun for chrome are good popup dictionaries that can give you readings for words. Rikaisama has more features than Rikaikun (and the original Rikaichan for firefox) though. Others like 物語 where the 語 is pronounced as がたり even though it doesn't have the り on the end like it would if it was just かたり on its own like 語り. Some of them like 入り口 are written as 入口 half the time (fits on signs better) but both are pronounced as いりぐち. Then you have bastards like 生 that have [del]multiple[/del] too fucking many onyomi (なま in 生放送, せい in 先生, き in 生地, しょう in 生涯, and then also 生憎 is あいにく just to fuck you over more even though あい is not an onyomi or kunyomi, plus 16 kunyomi readings). There are others like 大, which could be たい, だい, or おお and 物 which could be もの, ぶつ, or もつ in jukugo. These ones are a pain in the arse but you will learn them all with time. Lots of time. I didn't even know 生 had half of those onyomi readings. Genki is a well regarded book series, I personally like it although I am learning the kanji seperately on [URL="http://www.kanjidamage.com"]Kanji Damage[/URL] before going through it because I can't deal with learning 2000 kanji with rote learning. I dislike that the first two chapters have roumaji in it but it starts using kanji (with furigana) in chapter 3. Genki is aimed at people doing Japanese at school or university so it has a lot of group activities that you can't really do on your own (and lots of solo ones) but the 6 hours (minus sections that are blank for you to answer and the english question readings) of native audio on the CD it comes with makes it stand out. Doing Genki I & II should take you to JLPT N4 level, which is ~300 kanji and ~1500 words plus grammar. Other textbooks I have seen people recommend are minna no nihongo and the JLPT N5, N4 etc New Kanzen Master (新完全マスター) grammar (文法) and kanji (漢字) books but I have not used them so I cannot comment. It seems that at the more advanced level (JLPT N2+) that the 新完全マスター series is the main one people use.[/QUOTE] Ah I see. Thanks for taking your time to thoroughly explain this to me. Also thanks for that website, I've never heard of it before, its going to be really useful.
In China but still, I used a knife and fork for the first time in three weeks yesterday, it was so fucking awkward, help.
I lived in Okinawa and I hate my life
[QUOTE=QQnMarine;49278259]I lived in Okinawa and I hate my life[/QUOTE] Camp Schwab, Courtney, or Hansen are not the Okinawa experience tho
Please, actual Japanese people not weaboos, explain why KFC is a Christmas thing.
[QUOTE=Daniel Smith;49295294]Please, actual Japanese people not weaboos, explain why KFC is a Christmas thing.[/QUOTE] Don't question it, there is no reasoning. :v: For real, though, I think it may be because, unlike the U.S., we aren't doing Christmas as much for religion, just as a sort of holiday thing. Subsequently, it becomes a business opportunity (not just KFC does that). I imagine it's like how Black Friday is a thing in the states, where it becomes that time of the year, so businesses do their thing.
Sorry, you need to Log In to post a reply to this thread.