Portuguese thread: Brazilians and Portuguese fighting about who is best.
2,493 replies, posted
I can't speak Portuguese, and i'm half Portuguese and from fall river, i'm a winner.
parabéns
[editline]30th March 2012[/editline]
[media]http://www.youtube.com/watch?v=fzi24Nssiow[/media]
não consigo parar de ouvir isto lol
até meu primo comprou um nextel, achei uma besteira. uso meu nokia 5310 desde 2009 e até hoje não precisei de um celular melhor.
[IMG]http://4.bp.blogspot.com/-ByS86ULW3tU/TaCwoOUJCDI/AAAAAAAAHGw/E94JSVHZtUI/s1600/Nokia%2Bexpress%2Bmusic%2B5310.jpg[/IMG]
nextel é modinha agora? porque meu primo é amigo de uns playboys então ele fica com essas ideias de entrar na modinha.
Fala pra ele que tá na moda dar o cú!
Ou, se quiser o mesmo efeito, fala que comprar nextel tá na moda sim.
é só chamar hipster
ser hipster esta na moda
hipsters bebem pepsi-coca-cola EU BEBO DOLLY COLA COM PIMENTA E HALLS. ASDF:rock:
O meu nick veio de chatear um gajo.
Por alguma razão o meu primeiro registo aqui não estava a funcionar, por isso pedi a alguém que fizesse-me outro já que não sabia como fazer log out antigamente (limpar cookies).
O gajo devia estar tão aborrecido comigo que meteu "dass" (ou seja, uma versão encurtada de "fodasse") e assim fiquei.
Agora sou RocDass na Steam. Já fui e ainda às vezes sou RENM (REN é a empresa dos postes de alta tensão aqui em Portugal, nome que acentava bem num wizard de um MMO que jogo, mas só aceitavam 4 letras no mininmo, por isso ficou RENM, que por acaso é uma empresa de tuning...)
mas ultimamente sou RocDass, Roc como o pássaro gigante mitológico (e não as pomadas e cremes) e Dass de... dass
E gosto de gajas hipsters, desde que não tenham maneiras de se vestirem incrivelmente rídiculas e sem classe nenhuma. E sim eu sou capaz de adiar uma foda se a gaja não tiver um estilo que eu goste... :|
[QUOTE=lucasnx17;35375641]hipsters bebem pepsi-coca-cola EU BEBO DOLLY COLA COM PIMENTA E HALLS. ASDF:rock:[/QUOTE]
bom primeiro post, bem vindo
[editline]31st March 2012[/editline]
[QUOTE=dass;35375678]
E gosto de gajas hipsters, desde que não tenham maneiras de se vestirem incrivelmente rídiculas e sem classe nenhuma. E sim eu sou capaz de adiar uma foda se a gaja não tiver um estilo que eu goste... :|[/QUOTE]
quando nus ninguém tem estilo
[QUOTE=Dovahkiin;35374087]até meu primo comprou um nextel, achei uma besteira. uso meu nokia 5310 desde 2009 e até hoje não precisei de um celular melhor.
[IMG]http://4.bp.blogspot.com/-ByS86ULW3tU/TaCwoOUJCDI/AAAAAAAAHGw/E94JSVHZtUI/s1600/Nokia%2Bexpress%2Bmusic%2B5310.jpg[/IMG]
nextel é modinha agora? porque meu primo é amigo de uns playboys então ele fica com essas ideias de entrar na modinha.[/QUOTE]
[img]http://i.s8.com.br/images/telecoms/cover/img0/21439590_4.jpg[/img]
Eu uso isto já há não sei quanto tempo. Comprei o 5228 mas aquilo é uma valente merda. Lento que nem um caracol a mandar sms.
Este aqui só me queixo de ter a bateria meio comida do uso, mas mesmo assim funciona perfeitamente bem.
Milestone 2 é otimo. (depois que vc atualiza pro 2.3.6)
Mas meu touch foi pro inferno :(
Vou chamar a moto-rola e ver noq dá
[QUOTE=dass;35375757][img]http://i.s8.com.br/images/telecoms/cover/img0/21439590_4.jpg[/img]
Eu uso isto já há não sei quanto tempo. Comprei o 5228 mas aquilo é uma valente merda. Lento que nem um caracol a mandar sms.
Este aqui só me queixo de ter a bateria meio comida do uso, mas mesmo assim funciona perfeitamente bem.[/QUOTE]
Bonitinho esse celular
meu deus que internet lerda que eu tenho
por acaso voces em portugal usam essa palavra? "lerdo"? tem girias brasileiras que nem brasileiro entende ("peita" = camiseta; "estou cabreiro" = estou com medo/paranoico; e outras), imagino que deve ter coisa assim em portugal
Esses dias o povo do trabalho tava me explicando o que é uma bergamota.
Pensei que era um tipo de bicho, sei lá, mas era tangerina, eita.
não usamos lerdo todos os dias, mas já ouvi falar claro. aqui usamos outras mas não me estou a lembrar de nenhuma agora
uma conversa minha com alguém costuma ser assim:
-Véi, eu fiz as parada la, ta ligado?
-to ligado.
mas eu não consigo imaginar um português falando assim, vocês são tao formais
[QUOTE=Zukriuchen;35383987]meu deus que internet lerda que eu tenho
por acaso voces em portugal usam essa palavra? "lerdo"? tem girias brasileiras que nem brasileiro entende ("peita" = camiseta; "estou cabreiro" = estou com medo/paranoico; e outras), imagino que deve ter coisa assim em portugal[/QUOTE]
às vezes usava para falar mal de gajos que tinham gajas boas e não as mereciam :v:
[editline]1st April 2012[/editline]
[QUOTE=Zukriuchen;35384566]uma conversa minha com alguém costuma ser assim:
-Véi, eu fiz as parada la, ta ligado?
-to ligado.
mas eu não consigo imaginar um português falando assim, vocês são tao formais[/QUOTE]
Naquela...
Eu por exemplo falo normal (formal para vocês de acordo com o que tu dizes) mas tenho amigos que são o exacto contrário.
lol mas eu nunca conseguiria tratar um amigo meu por você, ganda atrofio
[QUOTE=D3TBS;35385261]lol mas eu nunca conseguiria tratar um amigo meu por você, ganda atrofio[/QUOTE]
Só a gente de nariz empinado cheio de dinheiro pelo cu acima é que tratam pessoas (até de família) por você aqui :v:
Via isso em novelas e assim quando era pequeno e dava-me vontade de mandar-lhes um chuto entre as pernas. E sempre que vou à cozinha e a minha mãe está a ver morangos com açúcar e ouço alguma coisa assim parecida, chego a perceber porque há gente que entra pelas suas escolas aos tiros :v:
É TÃO irritante...
Já agora, quem é a gaja na tua foto de perfil? Está-me a matar por dentro D: e faz-me lembrar a Boxxy...
"você" chega a ser ofensivo em Portugal? Dessa eu não sabia. Eu chamo ate meus pais de "você"
Daora a thread.
você no Brasil é o que se usa para todos pelo que percebi, mas aqui usamos o "tu" para pessoas mais chegadas. Quando se usa o "você" em ocasioes que normalmente se usaria "tu", não é ofensivo, mas é completamente estranho. Seria tipo tratar os pais por "A senhora" ou "O senhor" ex: o senho não quer batatas para o jantar?
Por acaso tenho uma amiga minha que trata os pais por você e cada vez que ouvia metia-me um nojo..
e a minha ruiva é a JaneDoe, da Sicide Girls. Já a tenho como avatar já desde que entrei aqui, mas recentemente encontrei outra :P
Eu trato os meus amigos por "filho da puta" mais vezes do que outra coisa.
[QUOTE=MountainWatcher;35386685]Eu trato os meus amigos por "filho da puta" mais vezes do que outra coisa.[/QUOTE]
Quem nunca.
[QUOTE=Zukriuchen;35386162]"você" chega a ser ofensivo em Portugal? Dessa eu não sabia. Eu chamo ate meus pais de "você"[/QUOTE]
Acho que não. é mais uma cena minha se queres que te diga.
É masé classe a mais para nada. Como chamar a alguém de rei ou rainha nos dias actuais. Uma parvice.
[editline]1st April 2012[/editline]
[QUOTE=D3TBS;35386541]você no Brasil é o que se usa para todos pelo que percebi, mas aqui usamos o "tu" para pessoas mais chegadas. Quando se usa o "você" em ocasioes que normalmente se usaria "tu", não é ofensivo, mas é completamente estranho. Seria tipo tratar os pais por "A senhora" ou "O senhor" ex: o senho não quer batatas para o jantar?
Por acaso tenho uma amiga minha que trata os pais por você e cada vez que ouvia metia-me um nojo..
e a minha ruiva é a JaneDoe, da Sicide Girls. Já a tenho como avatar já desde que entrei aqui, mas recentemente encontrei outra :P[/QUOTE]
google
Jane Doe
"eww tatuagens... would not fuck"
[editline]1st April 2012[/editline]
[QUOTE=MountainWatcher;35386685]Eu trato os meus amigos por "filho da puta" mais vezes do que outra coisa.[/QUOTE]
Tive amigos assim. Eram espetaculo esses tempos :')
Uma pergunta, no Brasil, vocês traduzem tudo?
Se há 2 coisas que eu detesto, é que dizem que português é igual a brasileiro (e referem-se às 2 linguas como uma tanto como sendo português ou brasileiro) fora de Portugal e Brasil, e que os jogos que via a terem lançamentos ai no Brasil, tinham sempre tudo traduzido. Tipo, até as cenas que não têm tradução, tinham uma tradução errada. Traduzem sempre tudo?
lol falta de gajas assim no mundo
[QUOTE=dass;35387997]
Uma pergunta, no Brasil, vocês traduzem tudo?
Se há 2 coisas que eu detesto, é que dizem que português é igual a brasileiro (e referem-se às 2 linguas como uma tanto como sendo português ou brasileiro) fora de Portugal e Brasil, e que os jogos que via a terem lançamentos ai no Brasil, tinham sempre tudo traduzido. Tipo, até as cenas que não têm tradução, tinham uma tradução errada. Traduzem sempre tudo?[/QUOTE]
Como assim? Se você diz tradução oficial em jogos, não, quase nunca tem. O pessoal fica surpreso quando tem (NOSSA, CARA! ESSE JOGO TEM EM PORTUGUÊS!), se bem que eu já vi traduções feitas por usuários mesmo, como uma (muito ruim) do GTA San Andreas que eu vi uma vez.
Eu sempre odiei jogar jogos em portugues lol
Vivendo na America distruiu ou meu portugues. Quais estados que voces moram em, si voces vivem na America? Eu moro em Massachusetts.
[QUOTE=Zukriuchen;35388986]Como assim? Se você diz tradução oficial em jogos, não, quase nunca tem. O pessoal fica surpreso quando tem (NOSSA, CARA! ESSE JOGO TEM EM PORTUGUÊS!), se bem que eu já vi traduções feitas por usuários mesmo, como uma (muito ruim) do GTA San Andreas que eu vi uma vez.[/QUOTE]
Uma que me ficou na cabeça foi para um jogo chamado Cabal Online.
Force shielder = Guardião Arcano.
Tipo... WTF?
[editline]1st April 2012[/editline]
[QUOTE=D3TBS;35389104]Eu sempre odiei jogar jogos em portugues lol[/QUOTE]
Também eu. Não sei como jogam com a Steam em português. É tão... ugh... Tira a piada aos diálogos.
Da mesma maneira, não gosto de nenhum programa português.
Sorry, you need to Log In to post a reply to this thread.