I think you all are taking this a bit too seriously.
It's just the way the brain works, rather than remembering every specific little thing, stuff gets cut out.
With the Berenstain/Berenstein, our brain just goes to the easiest variation to remember, which is Stein in this case.
In the video I posted earlier, it goes into more detail.
Sometimes the human brain ignores key details and just remembers the most easily recognisable chunks,
hwovevr if yuo are albe to raed tihs the Ilmulnitai hsan't fuond yuor sgnial yet.
I always remember it being berenstain, because I used to not be able to pronounce the "beren" part and would pronounce it beinstain totally aware that I was pronouncing it wrong. the whole word conflicts with the thick thick cajun accent I had as a kid.
this was in the very early 1990s so pointyface's born after 1999 bullshit doesn't apply
I remember having one of these books as a kid and being frustrated as shit over it being spelled Berenstain when my teacher pronounced it as 'Berenstein' during storytime
Clearly it's the globalist Jews trying to make us accept the more Jewish name
People just see what they expect to see even if it doesn't perfectly match up with what it actually says, accordion to some studies.
[QUOTE=Reds;50382106]People just see what they expect to see even if it doesn't perfectly match up with what it actually says, accordion to some studies.[/QUOTE]
but why do some people expect to see barenstein? how did that get started? don't you find it odd that so many people seem to remember it as barenstein? I don't remember McDonald's as McDanald's, maybe someone does but not so many people. it just seems so weird that so many people seem to remember it as different in the exact same way
[QUOTE=Reds;50382106]People just see what they expect to see even if it doesn't perfectly match up with what it actually says, accordion to some studies.[/QUOTE]
Ummm no clearly it's because of parallel universes how about check your facts
Fuck me I always used to pronounce it like "Bear-in-stine."
Does nobody have their old books?
[QUOTE=Jack32;50382212]Fuck me I always used to pronounce it like "Bear-in-stine."[/QUOTE]
That's the correctest way to pronounce Berenstein.
Talking about teachers correcting pronunciation, my German teacher would flip her shit if I ever mixed ie and ei up.
Ei is i and ie is e
Even mainstream Youtubers now acknowledging that reality is breaking. Trust me when I say this is only the beginning, shit's getting weirder every day.
Berenstein here as well, by the way.
[QUOTE=Vodkavia;50382476]The Mandela effect is as about as spectacular as finding a slice of pizza in a box you thought was empty.[/QUOTE]
To be fair that is a pretty magical moment.
Found something interesting but without the actual cover
[IMG]http://s33.postimg.org/pan42aegv/Untitled.png[/IMG]
Was it possibly a marketing thing from the publisher? for demand reasons?
[QUOTE=Ninja Gnome;50382155]but why do some people expect to see barenstein? how did that get started? don't you find it odd that so many people seem to remember it as barenstein? I don't remember McDonald's as McDanald's, maybe someone does but not so many people. it just seems so weird that so many people seem to remember it as different in the exact same way[/QUOTE]
English speaking people seem to look for a very specific set of suffixes, like "-stein", when identifying German-Jewish names, so a lot of people probably remember "Berenstain" by thinking "it sounds German-Jewish and has a bear pun in it" and end up remembering "-stein" instead of "-stain", thus "Berenstein".
Maybe publishers just periodically fucked up...
I think anyone who always remembers it as "Berenst[B]a[/B]in" is from the parallel universe that my universe got absorbed into. So I don't like those people. They're basically aliens in human form.
When I get home tonight I'm going through all my still-need-to-unpack boxes I never opened after I moved 3 years ago (yes, I'm lazy what about it).
I might still have some of the old books. If they aren't there then they were lost to the 6th dimension when our universes collided.
[video=youtube;P0dtk594ahY]https://www.youtube.com/watch?v=P0dtk594ahY[/video]
[editline]24th May 2016[/editline]
tl;dr stein never existed its all photoshopped. 6:04 author even says it's stain
[QUOTE=KillRay;50383412][video=youtube;P0dtk594ahY]https://www.youtube.com/watch?v=P0dtk594ahY[/video]
[editline]24th May 2016[/editline]
tl;dr stein never existed its all photoshopped. 6:04 author even says it's stain[/QUOTE]
Another one is Sex and The City.
Most people think it's Sex in the City, but it's Sex and the City.
Uhh I thought it was Bernstein bears.
[QUOTE=Xonax;50383565]Another one is Sex and The City.
Most people think it's Sex in the City, but it's Sex and the City.[/QUOTE]
Also "Luke, I am your father" when it is "No. I am your father"
Did you know that Looney Toons is now fucking "Looney Tunes"?
[B]What, the, actual, fuck.
[/B]
You know, I remember it as Looney Toons because I used to watch the hell out of it as a kid, and also because the "toons" would make sense since it's a cartoon.
I really wish I kept my original berenstein books now because I swear to god I had to read that shit in elementary school and my teacher spelt it out as berenstein instead of berenstain and she was looking at the cover.
[QUOTE=Tuskin;50383600]Also "Luke, I am your father" when it is "No. I am your father"[/QUOTE]
That is something completely different though. That's just not remembering a phrase correctly. The general idea is there and the point is made but the wording is not true to the original. That's just normal.
This is not normal. I feel like I've been raised my whole life to call spoons forks and forks spoons and now the truth has been revealed. This isn't the same as rephrasing a common or well known pop culture reference or nursery rhyme or quote.
Also, is "give me a jiff" and/or "give me a jiffy" in as "give me a minute" actually a thing? I never heard of it before only just after all this mandala stuff popped up
I think the same applies to Sex in the City/Sex and the City. That falls more in line with a type of phrasing. It's not confusing letter placements. It's just being wrong.
My point is when it comes to longer things people are more susceptible to mix whole words up. This is just a case of two, singular letters. Something about it just isn't right.
I just thought of something. What if it's a worldwide region thing? For some reason Europeans like to be wrong and they spell cesium as caesium, and aluminum as aluminium. So maybe this is one of those things? Maybe we were all for some reason getting books from European outlets vs American ones?
Perhaps all the books we read were all just misprints and by the time it was caught too many of them were in circulation?
[QUOTE=haloguy234;50383648]I think the same applies to Sex in the City/Sex and the City. That falls more in line with a type of phrasing. It's not confusing letter placements. It's just being wrong.
My point is when it comes to longer things people are more susceptible to mix whole words up. This is just a case of two, singular letters. Something about it just isn't right.[/QUOTE]
But it's quite common.
It's just the brain screwing up.
Brains aren't perfect, we still don't know half the stuff that goes on with it.
Our memory is crap too, and with stuff like the Berenstain Bears, it's quite normal because most people knew it as a kid.
Also it's in cursive, Cursive is more prone to being remembered wrong, and once the brain thinks it is this way, it won't stop seeing it that way for a while.
Sorry, you need to Log In to post a reply to this thread.