I grew up in belgium at a time where the only way to watch English cartoons was with subtitling, so I speak perfect English now. It's a matter of learning while you're young, dubbing is RETARDED in every aspect of the word. It looks bad, sounds bad and hell, it FEELS bad.
I expected it to be some bad wannabe by a bunch of teens, it turned out to be hilarious. I can also confirm that this is sweden, the fucking cucumber is poison.
[QUOTE=Wormy;38089799]I like the cucumber, is something wrong with me?[/QUOTE]
Yes.
Isn't it a gherkin?
I fucking love cheese but also the fucking pickles.
I love his impersonation. I love my neighbor country sweden.
Pretty girls(First time i made out was with a swedish girl), ok beer, awesome food and awesome childrens culture.
I love my scandinavia and her majesty mother north.
having read all these people talking about swedes being good english speakers is reassuring, i was planning on moving there in a few years and the most daunting part is learning the language
Personally, I can't stand swedish english speakers, most people I know do jack shit to practice their accent, so they just have that fucking swedish chef/elongated vowel syndrome.
Noomi Rapace's acting in Prometheus was terrible because of this, and I can't enjoy Skyrim guards since they speak that way.
Sorry, you need to Log In to post a reply to this thread.